这一篇日志是描述我在自己的游戏里面致敬的作品列表, 原本是写在 AboutMe 页面的 `业余-游戏` Section 下, 但是因为相关的内容实在是太长, 导致了自我介绍那一篇篇幅突然暴增, 因此我决定将这一部分内容单独拆分出来, 放在一个新的 Post 里面.
steam 页面: 购买链接
每一个 Stage 分为多个 Phase, 每一个 Phase 有一首 BGM, 且一般 Phase 3 是剧情走向的转折点和游戏高潮阶段, 在 Phase 3 游戏会有极具冲击力的视觉和音乐表现
对于文本: 这部作品的英文版使用了美化翻译的手法, 在艺术性这方面 AI 实在靠不住, 全部内容由我一个人人力翻译
Orchestra of Fire / 战火回响
Drums echoed the Mountain / 战鼓河山
Drums echoed the Mountain
这个翻译致敬了 卡勒德·胡赛尼
作品 《群山回唱》 (And the Mountains Echoed)
Trap of Life / 生若困局
Where did they go / 岁月神偷
罗启锐
同名电影作品 《岁月神偷》
, 英文则通过翻译差异表达了亲人离去的主题Dance with Dream / 与子偕舞
I want a new life / 再见我的过去
南征北战
歌曲作品 《我的天空》
, 并且都是歌曲中的歌词与子偕舞
和 Dance with Dream
翻译有些许差异, 这是我美化翻译时候的一个巧思: 与子偕舞字面指与对方一同舞蹈, 而 Dance with Dream
指与梦想一同舞蹈, 隐藏了对方帮助实现了梦想的意思Electronic Rules / 莫守陈规
BGM - [ERROR: FILE NOT FOUND]
Reunion of Rock / 石心无缺
Reunion of Rock / 石心无缺
House of Future / 梦有所栖
Life is a game / 命若琴弦
史铁生
同名作品 《命若琴弦》
, 后者是对这部作品的个人理解与扩展表达另外, 对于关卡名称, 除了字面的含义之外, 还隐藏了当前关卡的乐曲曲风, 例如:
Orchestra of Fire / 战火回响
= Orchestra
Trap of Life / 生若困局
= Trap
Dance with Dream / 与子偕舞
= Dance
Electronic Rules / 莫守陈规
= Electronic
Reunion of Rock / 石心无缺
= Rock
House of Future / 梦有所栖
= House
你可以从这里听到 上述所有曲目
东方 Project
系列, 从角色设计到弹幕设计, 从背景设计到音乐设计, 无一不是Kan Gao
作品 Finding Paradise
宣传片的心跳倒计时场景Kan Gao
作品 To The Moon
中的时间轴文章标题 | 我在独立游戏里面致敬的作品 |
发布日期 | 2025-01-05 |
文章分类 | Life |
相关标签 | #Game #IndieGameDev |